Прошло 90 лет… А как актуальны эти советы писателям!

Книга и сундучок

Будучи человеком пишущим, я тем не менее на чтение времени трачу больше. Оно — чтение — помогает:

  • держать нос по ветру и быть в курсе того, что и как пишут другие;
  • совершенствоваться, расти над собой;
  • не скучать;
  • и так далее и тому подобное.

Копирайтеры и писцы любят делиться друг с другом списками книг о том, как писать. Любопытно, что примерно на 95% эти перечни состоят из одних и тех же названий. И тут на днях в одном из подобных списков я увидел нечто новенькое. Точнее, весьма старенькое.

О книге

Есть несколько штампов, которые, оставаясь штампами, совершенно точно отражают факты. Например: «Мысли, высказанные X (писателем, философом и т.п.) Y лет назад, до сих пор не потеряли своей актуальности». Читая эту небольшую книжку, я не раз соглашался с приложимостью к ней этого утверждения. На её обложке значится год издания — 1927. Девяносто один год назад!

обложка книги

Книга небольшая — несколько десятков страниц, в аннотации названа монографией. В ней несколько частей.

Вначале общие замечания автора о писательстве, и как раз они наиболее интересны. Странно и необычно выглядит это сочетание: безоговорочно актуальные для сегодняшнего дня утверждения автор подтверждает отсылками к реалиям из 20-х годов прошлого века.

Затем автор учит особенностям газетной работы. А потом переходит уже к процессу создания литературного произведения. Всё это я нашёл  очень небесполезным.

Разумеется, вы можете прочитать эту книжку сами. Но я сделал для себя некоторые выписки и сейчас их вам покажу. Цитаты набраны курсивом.

Выписки и комментарии

О профессии

Это утверждение трудно сразу опровергнуть или с ним согласиться, есть в нём какая-то сермяжная правда:

Современный писатель старается стать профессионалом лет 18-ти и не иметь другой профессии, кроме литературы. Это очень неудобно, потому что жить ему при этом нечем.

Эту вторую профессию писатель не должен забывать, а должен ею работать.

А вот идущая следом мысль о том, что без второй — помимолитературной — профессии писать хорошо попросту невозможно, в наш век повального дилетантства смотрится не просто оригинально — почти вызывающе!

Ещё по теме:  Для автора всякая игрушка — источник опыта и знаний

Заниматься только одной литературой — это даже не трехполье, а просто изнурение земли. Литературное произведение не происходит от другого литературного произведения непосредственно, а нужно ему еще папу со стороны.

Писатель должен иметь вторую профессию не для того, чтобы не умирать с голода, а для того, чтобы писать литературные вещи. И эту вторую профессию он не должен забывать, а должен ею работать; он должен быть кузнецом или врачом, или астрономом. Эту профессию нельзя забывать в прихожей, как галоши, когда входишь в литературу.

О чтении

Хороших книжек, таких книжек, которые непременно нужно прочесть, очень немного, а мы прочитываем их наспех, и потом у нас есть ощущение, что мы их уже знаем. Мы портим себе чтение. Читать нужно медленно, спокойно, без пропусков, останавливаясь.

Хороших книжек, таких книжек, которые непременно нужно прочесть, очень немного.

…научитесь читать, медленно читать произведения автора и понимать, что для чего, как связаны фразы и для чего вставлены отдельные куски.

О собственном отношении

Самое важное для писателя, который начинает писать, это иметь свое собственное отношение к вещам, видеть вещи, как неописанные, и ставить их в неописанное прежде отношение.

Всегда актуально — писать адресно

Писать для целевой аудитории, а не в пространство требовалось уже и тогда:

При писании корреспонденций, заметок с мест нужно всегда представлять себе того человека, для которого пишешь.

Претензии к качеству текстов тоже не изменились:

Статей мы пишем много, но они скучны, похожи друг на друга, написаны непонятным языком, длинными фразами; сведения, которые в них сообщаются, часто устарели или повторяют друг друга.

Статей мы пишем много, но они скучны.

О приёмах работы

Оказывается, этот приём вполне давнишний:

Если вы, мои читатели, пишете, то вы знаете, вероятно, как трудно начинать. Сидишь — и ничего не выходит, и очень хочется уйти, и не знаешь, с чего начать. Вот вам совет, который мы, профессиональные писатели, часто даем друг другу: начинайте с середины, с того самого места, которое у вас выходит, в котором вы знаете, что написать.

А вот рекомендация, касающаяся сбора и подготовки исходного материала. Это один из приёмов работы с литературой в методе эффективного чтения. Жаль, что совет делать закладки к электронным книгам неприменим.

Ещё по теме:  О книге «Евангелист бизнеса»

И статьи и книги подготавливаются накапливанием материала мало-помалу. Если приходится для статьи прочесть какую-нибудь книгу, то нужно из нее сделать выписки и не по этому вопросу только, а все то, что кажется в ней интересным, нужно отметить закладкой, высунувшейся из книги и сверху закладки написать, что ты заметил.

Ещё два почти что банальных совета:

Что касается строения фраз, то для начинающих самый лучший совет такой: пишите проще, не путайтесь в придаточных предложениях, следите за тем, чтобы в фразе было подлежащее и сказуемое, чтобы можно было понять, о чем говорится, и скорей торопитесь к точке.

В статьях нужно помнить еще одно: всегда объясняйте термины, которыми пользуетесь, и не только для читателя, но и для себя, потому что термины — даже для грамотного человека — вещь путаная и в разных случаях обозначающая разное.

И скорей торопитесь к точке.

Дальше автор переходит к обсуждению газетной и литературной специфики.

Внезапно

В тот же день, когда я в целом написал этот текст, решил я перед сном полистать «Слово и профессия» Михаила Веллера. Название соответствует содержанию — о писательском ремесле, мастерстве, буднях, карьере, профессиональных препонах и прочее.

Выбрал раздел о редактуре (ведь неслучайно же!). И читаю: у Пушкина и Толстого редакторов не было, до них тоже не было… И вдруг:

А вот когда в первую сталинскую пятилетку в СССР призвали в литературу «ударников» из рабочих и крестьян — классово своих! — редактору вменили в обязанность их переписывать, а вернее писать заместо ихней абракадабры.

Монография Шкловского не из этой ли оперы? Не есть ли это попытка редактора облегчить себе жизнь?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *